BLOGGER TEMPLATES AND TWITTER BACKGROUNDS »

Assalamualaikum dan salam sejahtera

Selamat datang ke blog saya.... =D


Khamis, 27 Januari 2011

Kenapa dialek Kelantan?

Alkisahnya bermula di sini........

Semalam, iaitu bersamaan dengan hari Khamis tanggal 27 Januari 2011, aku ke kelas Sosiolinguistik Bahasa Melayu dan Karya Agung Melayu di Proton City. 
Kelas pertama yang aku hadiri ialah kelas Sosiolinguistik. Subjek ini diajar oleh seorang pensyarah wanita yang sangat selamba iaitu Dr. Saniah Abu Bakar. Semasa sedang seronok belajar, pensyarah telah menyebut tentang dialek Kelantan. Katanya, dialek Kelantan selalu dan sering didengar tidak kira di mana sahaja dan beliau juga menegaskan bahawa masyarakat Kelantan sukar untuk meninggalkan dialeknya. Pada saya tidak sama sekali. Apa yang menarik semalam, pensyarah kami telah belajar sesuatu yang baru dari kami iaitu satu istilah yang berasal dari Kelantan. 

Pada mulanya Dr. Saniah memberitahu bahawa masyarakat di Kelantan memanggil plastik dengan sebut "supik gelenya". Beliau juga sempat melawak bahawa sekiranya kami ke Sarawak dan sedang berbicara dengan orang Sarawak yang kita inginkan "supik", nanti sesuatu yang lain akan berlaku. Hal ini demikian kerana, masyarakat di Sarawak menganggap "supik" itu sebagai "sumpit". =P

Selepas itu saya bergurau dengan pensyarah bahawa saya tidak menyebut "supik gelenya" tetapi menggelarkan plastik tersebut sebagai "jabe rokrak". Pensyarah kami kelihatan pelik dan sedikit ketawa serta beliau cuba menyebut perkataan itu walaupun kedengaran agak lucu. Sebenarnya, pada zaman sekarang, tidak ramai yang meyebut perkataan itu kerana kebanyakan perkataan itu hanya meniti di bibir masyarakat Melayu lama di Kelantan. Saya sendiri juga memanggil palstik. 
plastik: supik gelenya, jabe rokrak

Komennya:
Sangat seronok jika kita dapat belajar sesuatu yang baru daripada dialek-dialek yang terdapat di Malaysia. Hal ini demikian kerana kita akan dapat menambah kosa kata yang terdapat dala kotak kamus kita. Dialek Kelantan juga kaya dengan semantik yang mempunyai satu nama tetapi banyak nama. 

Contohnya: 
tendang:  sepak, jek, tendang, enja 
tumbuk: tumbuk, timbuk
gaduh: gocoh, lawe, baloh
koyak: soyok, koyok, carik, seyek
gatal (sifat) : gelenya, gatal, garik, geletah

Kemudian, selepas tamat kelas Sosiolinguistik Bahasa Melayu, kami terus menuju ke kelas Karya Agung Melayu pula. Kelas ini diajar oleh Prof. Emeritus Abdullah Hassan. Beliau juga seorang pensyarah yang selamba tetapi penuh dengan ilmu pengetahuan. Pada awal kelas lagi beliau mendengar seseorang bertutur dalam dialek Terengganu tetapi disangkanya dialek Kelantan. Lantas dengan itu, beliau menasihati kami supaya cuba bertutur dalam bahasa Melayu standard kerana bahasa Melayu merupakan bahasa perantaraan kita di Malaysia. 

Komennya: Pengajaran buat masyarakat Kelantan. Cubalah bertutur dalam bahasa Melayu standard dalam konteks formal.

0 ulasan: